viernes, 16 de agosto de 2019

Aprender Katakana

El katakana fue inventado por los monjes japoneses. Los trazos son mucho más rectos que en el hiragana y también consta de otros 46 caracteres, más las combinaciones entre los caracteres. Algunos son iguales o muy similares, pero otros no tienen nada que ver.
Al ser algo más sencillo que el hiragana, recomiendo aprenderlo primero, aunque como el katakana se utiliza menos al final acabaremos leyendo mejor el hiragana.

USOS DEL KATAKANA:

1. Palabras extranjeras: el katakana se utiliza principalmente para escribir las palabras extranjeras, por lo tanto, las expresiones más modernas suelen estar escritas en katakana. El español también utiliza palabras extranjeras y en muchas ocasiones las adapta: hall, chef, bungalow...
El japonés cuenta con un 11% de palabras en inglés, por lo que si conocemos este idioma reconoceremos bastante vocabulario. Al igual que en español adaptamos algunos extranjerismos (croissant, cruasán) en japonés también lo adaptan a sus sílabas (ice cream, aisu kurimu). Técnicamente los escriben tal y como se pronuncian.

  • Ejemplos:
       アメリカ America, América
  ドラマ Dorama, drama.
  スペイン Supein, España.

2. Nombres extranjeros:
Muchas veces habréis visto cómo la gente se tatúa preciosos kanjis en el brazo que parecen ser su nombre.
En chino, nuestros nombres sí que se forman así, con los ideogramas, aunque básicamente se trata de buscar varios ideogramas que se pronuncien como nuestro nombre (así que hay muchas combinaciones).
En japonés nunca se escriben así, para eso está el katakana. Al igual que con las palabras extranjeras, todo nombre que no sea japonés se escribe con katakana y se adaptan a las sílabas japonesas.

  • Ejemplos:
マリア María, María.
  パコ Paco, Paco.
  ウイリアム Uiriamu, William.
  アリス Arisu, Alice.


3. Onomatopeyas:
Las onomatopeyas en japonés (que son unas cuantas) se escriben en katakana, aunque también podemos encontrarlas escritas en hiragana.

  • Ejemplos: 
ピカピカ pika pika, reluciente.
  フワフワ fuwa fuwa, esponjoso.
  ドキドキ doki doki, latidos de corazón.

4. Enfatizar:
A veces se escriben palabras que ya tienen un kanji para indicarlas con katakana para enfatizar. Esto suele ocurrir en títulos de revista, expresiones o en mangas.

  • Ejemplos:
        戦う (lucha) 、ファイト (faito, fight, lucha)
        母 (madre)、 ママ (mama, mamá)


FORMAS DE ESTUDIAR KATAKANA:

1. Libros:

  • Kana para recordar (katakana): recomiendo el mismo libro que para el hiragana,  nos explica caracter por caracter su origen, formas de escritura, ejemplos y nos cuenta una pequeña historia para recordar cómo se escribe con más facilidad de forma fácil y rápida. 

El libro es bastante barato, pero seguramente si buscáis por internet podéis encontrar un pdf.

2. Tablas de katakana: Podéis encontrar muchas tablas como esta en internet, muy útiles para tener el silabario estructurado en la cabeza.

3. Cuadernos de escritura: recomiendo practicar la caligrafía con un cuaderno de escritura, pues al principio será bastante complejo habituarnos. 

4. Aplicaciones:
  • Duolingo: es una aplicación muy buena para aprender, entretiene mucho y aprendes bastante. El problema es que al estar aprendiendo un silabario nuevo, es esencial que le dediquemos tiempo a escribirlo con nuestra mano, con hoja y papel. La aplicación está genial para memorizar los caracteres, ¡pero recuerdo que no es lo mismo leerlos que saber escribirlos!

CONSEJOS PARA ESTUDIAR KATAKANA:


  • Es muy importante aprender los caracteres por orden (recordad las palabras kasatana hamayara), es decir,  primero ka, ki, ku, ke, ko; después sa, si, su, se, so... y aiueo (a diferencia de en español: aeiou).
  • Cuando aprendí katakana, lo que hice fue repetir en un papel varias veces los nombres de personajes que me gustan, así como actores o nombres de la familia. Es muy divertido y bastante útil para ir acostumbrando la mano e ir memorizando los caracteres. También recomiendo escribir muchas veces seguidas la misma letra.
  • Recuerda respetar el orden de los trazos al escribir.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

El complemento directo en japonés (Partícula を)

Esta va a ser la primera partícula que aprendamos, la que indica el complemento directo. El caracter que vamos a usar es を (wo, pronunciado ...